2012. augusztus 1., szerda

utóbbi 2 évben megjelent könyveimről, valamint régebbi források



Napkút kiadónál megjelent testvérpát kötet: Rózsaszín Nyúl és Nyuszi álma, 2010


Balázs Ildikó: Átlátszófüles, Véznafüles, Bambafüles, avagy
Becsey Zsuzsa nyúlságról, hontalanságról, kétlakiságról


Barna Róbert: Aki úgy próbál élni, mint a mesében  (Becsey Zsuzsa: Rózsaszín Nyúl és Nyuszi álma testvérpár könyvekről)


Becsey Zsuzsa
Tenyérnyi magocskák, 7 könyv, megjelent 2012-ben (szépirodalom, napló, 3446 oldal, színes, a szerző rajzaival)

Az OSZK Magyar Elektronikus Könyvtár oldalán a szerző saját szerkesztésű szabadon olvasható és/vagy letölthető könyvei:  

  1. könyv: Arcaink zöld babák
  2. könyv: Arcaink
  3. könyv: Mesél a szék/Arcain zöld babák
  4. könyv: Arcaik
  5. könyv: Sárga rózsa árnyékából
  6. könyv: 1.lecke: Nő, nőnek lenni
  7. könyv: Kilengés, avagy-e az utolsó tánc

Bővebb ismertető:


régebbi források:

Visszatekintés – Becsey Zsuzsa kiállításáról, Sopron, 2002


Szakmai vélemény Becsey Zsuzsa „Mese nyusziról, azaz Átlátszófülesről és a jámbor Farkasoroszlánról…” című forgatókönyvéről. („Írta, rajzolta, varázsolta: Becsey Zsuzsa.”)
valamint a film támogatói, bemutatók helyszínei és egy filmrészlet, 1997


2009. május 23., szombat

utójegyzetek a készülő könyvhöz

a vonallal vezetett rajzok (lépcsőn felfelé menő babák) kipattantak 1991-ben az egyetemen egy buliparti félhomályában a szalvétán, éppen ahogy később, 1996 nyarán egy napos ?árnyékos délután az asztalnál, a nyúlmesék. innen aztán a babákból nyulak lettek. a mesék, a nyelv 10 évre rá, ugyanúgy váratlanul is tűnt el, ahogy annak idején kipattant. bár a szalvéták még azon az éjszakán hirtelen felindulásból landoltak a szemétkosárban, a rajzok maradtak. a nyelv pedig folyamatosan, észrevétlenül átalakult. az idővel. 13 év sok idő.
vannak dolgok, amik csak egyszer vannak az életemben, és vannak örök nyomok. míg a mesékre érvényes, egyszer volt, hol nem volt... mégha egészen máshogy is volt, régen volt, a rajzok szinte változatlanul kísérnek. a nyelv sajátossága, hogy örökké változik velünk, ahogy mi is alakulunk, míg a vonalak folyamatosan ugyanúgy tekerednek testünkön, testünkből. akkor is, ha ez a test változik, ahogy arcunk, az idő, a kötél, a tekergő vonalak változatlanok.

a mesék többi része remélhetően valahol napvilágot lát.

hogy mi hozott bánatot, kudarcot rám, egyelőre nem firtatom. azt sem, hogy mi az, ami szerencsét.

de az különös, hogy a nyelv, a szó mennyire másként működik, mint a vonalak. ezek is a nyelv és a rajz sajátosságai.
meglehet az is, hogy a vonalak sem egészen úgy tekerednek, mint annak előtte évekkel. hogy a lendület is változó.

tény, hogy mostohán bántam a mesékkel, pedig a sors már első pillanattól melléjük szegődött. de aztán minden erőmmel pártfogásba vettem, ugyanúgy, ahogy a reményt is vesztettem. ha időnként összetörten is, mert azért voltak szép pillanatok, mindig ösztönösen védtem. hittem bennük.

2009. május 3., vasárnap

7. fejezet


Nyuszi szomorúsága Macihoz

Budapest, 1999 (rajzok ? 1999 – ?2002)


Most eljutunk oda, ahol Nyuszi még a szomorúságon túl is megtalálja békéjét, és azt a következtetést kell levonnunk, hogy Nyuszit végül a sors boldogsággal áldotta meg. Ezen a mesén át, tovább, belõle már csak a szeretet szól.



Üres a ház.

Nyuszi jár erre-arra,

tesz ezt-azt ide s oda,

immár otthonában.

Le-fel járva gondolataiban

lelke szomorúságtól immár teljes megnyugvásban –

Ül.

Ablakon nézve eltekint.

Mackó szíve végül hazahúzott.

Mégis már napok óta Nyuszi felé

csak ürességet sugall.

És Nyuszi már nem mehet közel hozzá,


(az a makacs széthúzó erõ...

távollétével még távolabbá lesz, s mikor végre megjön, megérkezik......................

.........

A távolság még nagyobbá lesz.

Akkorára megnõ, hogy Nyuszi már csak hallgatni tud.

Medvemaci pajkosan ugyan még

(zavarában vagy hogy is mondjam---- mert õ is tudja s azt gondolja is amit én,

– vagyis Nyuszi)

elneveti vagy inkább csak kuncogja magát

imént Nyuszi arcába nézve.











Lehet hogy õ is ettõl a csendtõl nevetett fel?

Hosszasan többször egymás után,

fel-felnézve kacéran kacsintva tekinteteivel

mégis szemei valami zavart sugalltak.

Nyuszi visszanézett,

õ is többször egymás után,

valahogy hogy tekintetük nem találkozva,

(Érdekes, Nyuszi is erre elmosolyodva -----------------------------------)

mindannyiszor elmosolyodva...

De szíve szomorú volt.

Pedig máskor mindig könyörgõn s kérve-kérdve alázattal

akaratosan elsettintve az űrt,

feloldotta azt.

Eddig mindig volt ereje.

De most már csak csendben ült tovább,

nézte Mackót,

amint egyik falat után a másik…

Lassú mozdulatok. Akár kihívónak is mondhatni,

mégsem az.

Aztán vége.

Mackó saját foteljében ül már,

olvas. Mint szokta.



Kár, gondolja Nyuszi,

hiszen annyi de annyi mondanivalója volt, és úgy várta Mackót,

hogy végre elmondhassa,

nincs ki õt meghallgassa.

Mackó kemény és rideg marad.

És csak hideget hoz.

Aztán szomorún, szépen, elalszik.










Istenem, gondolja Nyuszi, egyszer még akkora lesz már ez a nagy üresség, hogy nem egy ház, nem egy város, de az egész világ elfér benne.

S annyi búbánat nyomja majd oldalát az óriás gömböcnek, hogy jajjjjj! kipukkad örökre.














Azóta Nyuszi újra boldog. Mackó visszacsinálódott mosolygós s beszédes Mackóvá, és most újra meleg az idõ, Mackónak születésnapja is van, úgyhogy most már be is fejezem.



Szép napsütéses nappalokat,

boldog sok éjszakát, mosolygós álmokat kíván minden kis zúgnak, és fának és Fűnek

és Mackónak

nyuszi.




2008. augusztus 25., hétfő

6. fejezet



















Bambafüles és


Óriáspancsipofa


esete




Nem mintha ezúttal is különös történne, újra itt velünk Nyuszi, most sem semmi látványos vele, csupáncsak annyi, hogy álmatlan soká forgolódik ágyában, mert mint általában megilletődésében, elmulasztott ez alkalommal is közölni valami fontosat.


Őzikeszemű újabb mosolyra Füles felé.


– Ja, Füles, gyere csak ide ... (máris otterem Óriáspancsipofa.)

– Mit csinálsz most?

(Előbb Nyuszi megijed, s felé hirtelen félelem is, de csak előbb, hiszen a hang, az ... ugyanaz. De mert aztán mosoly követi, bátorítást ígérő s igéző csillogó tekintet, csakúgy könnyedén Nyuszi felé hintve, hát egyből ettől meg is nyugszik, hogy nem valami rossz fog most vele történni. Arca máris sugárzik, csodamód még végtagja s hangja sem remeg, pedig jaj! hogy fél ő máskor …de nem mindig, Óriáspancsipofától. Mert Pancsipofa igen hivatásszerűen űzi mindenekfölötti uralmát. Ő rettenthetetlen. De Nyuszi tudja. Csak úgy véletlen adódott alkalma ellesni, hogy szokott még Pancsipofa bizony kedves lenni. De még milyen nyájasmézes volt akkor. Sárgarókafeleséggel. Valósággal aranyos. Ezt most Nyuszi nem árulja el. És még sok mindent nem.)

Pancsipofa mosolyog és kedves.


A pillanatnyi döbbenettől némult párbeszéd folytatódik.


– Én? (s Füles kíváncsi tekintettel dúsan csillogva.) – Hát ... (közben zavart, mert hogyan is lehet, hogy Pancsipofa éppen vele szóba elegyedik. Lesütött fej, szem, aztán hirtelen vissza.

De igazán nem jut el tudatáig, hogy most tulajdonképpen mi is van.)


– A kis herceggel hogy állsz? (Pancsipofa kissé szigorú, bár most talán csupán kíváncsiság.)


Ja, az már megvan. Azzal már kész. (válaszol most már félreérthetetlen magabiztossággal Füles)


És most? Rajzolsz?......


Nem! ...Vagyis igen. De csak kihúzok... meg árnyék.

(Füles most már újra egészen bizonytalan, merthogy mit is most ő valójában? ...majd hozzáteszi: – Csak ezt sokáig nem szeretném, mert elveszi az időmet...

– De azért pénz kell... – Hol laksz?


(s Nyuszi válaszol, hogyan s hol.)


– Merthogy van egy munka. Most. ( ... cég, valamilyen, Nyuszi hirtelen nem érti. A név. Biztos valami olyan, amit sosem szokott megjegyezni. …Szóval ez a cég, fogja fel, vagyis annyit ebből, hogy gyerekekkel kapcsolatos. Még örül is. Mégis csak Eszesfüles ő titkainak titkok közepén.)


Nos, csillan Nyusziszem egyet erre, aztán amarra:

– Ühüm. (de inkább csak mühü- ...Persze. Jó. Ha a gyerekeknek szól, akkor rendben.

…s ha fizetnek is, tenné hozzá, vagy valami ilyesmi… hogy szokott ez, de mielőtt kimondva, a gondolat szavakkal együtt siklik levegőbe. Nyuszi innen már nem emlékszik, elhangzott-e vagy sem.)


De mindezekre semennyi idő, mert újabb kérdés következik.


– Angolul tudsz? (Pancsipofa igen biztonsággal)


– Hát…, nem. A nyelvekkel valahogy sehogyan sem voltam. Jól. Valahogy nem rám szabták. (de ez sem pont így, mert Nyuszinak igenis van nyelvérzéke, csakhát ezt amúgyis olyan bonyolult elmagyarázni.)


– Milyen iskolát végeztél?!


– …én Sep... (folytatná Füles zavartan, csak éppen nem a kérdésre)


Oké, hogy onnan, de én az iskoláról kérdezlek. (jön a türelmetlenebb kérdés, ez már sokkal inkább illik Pancsipofa arcához, na nem is az arc, az akár lehet kedves is, úgy önmagában, csak máskor tulajdonképpen így szokta. De most vissza, mégis, hangja könnyed, még bájos is, persze így sem olyan aranyos, mint akkor ott, Sárgarókafeleséggel.

... de Füles mint mondottam, titoktartó, és különben is ő csak Füles, egyelőre... de ki tudja(!), s hiszen Pancsipofa biztosan tudja s gondolja is, hogy ő... miért és hogyan éppen itt, hiszen Sárgaróka bizonyára beszélt erről)


…s hogy Nyuszi felől válasz semmi, erősíti meg a kérdést Pancsi:

– Gimnázium vagy valami művészeti szakközép... ?


Hát…, gimnázium. Kémia szakon. (vágja rá Nyuszi, de ezt is inkább csak zavarában, hogy ő is valamiben biztos. Meg hát máig is szeretem az algebrát - magyarázza, s tenné is azt még tovább, noha érzi, valami nincs rendben.)


Pancsipofa mint mindig, a sok bizonytalanodásra, ezúttal is könnyedén:


– Lehet forgatókönyvet beadni. (s hozzáteszi, hová, de Nyuszi ezt megint nem jegyzi)


...van egy csomó forgatókönyvem is. (jut Füles is hirtelen nagy örömmel, válaszig)


– Hozd el, hogy megnézzem. (csillogó szem Füles felé, Nyuszi megköszön.)

Itt most akár vége is lehetne, egyelőre, hogy akkor így minden rendben, dolgozhat újra kedvére Nyuszi, csakhogy Bambafüles békétlenül távozik. Mert mi van akkor ha... (és idegessé lesz. Le-fel jár s alá, már a hideget sem érzi, s még ágyában sem könnyedén alszik el azért, ami végül nem hangzott el. Mert mi van ha Pancsipofa mégsem tudta, hogy ő valójában honnan is csöppent. Művészeti iskolák, miegymás…)


Aztán később, jóval később mégis elhangzik.


De Pancsipofa tudta. Akkor talán csak nem emlékezett, vagy fontos sem volt igazán...

Ám hiába, a hangulat már nem olyan. Mosoly sincs, a levegő feszültté s hideggé lesz, s Füles is zavart ettől, de nem csügged el. Mivel igen bátortalan s remeg is, hát gyorsan s illanva távozik.


(1997 június vége)


?


Mert minek kell mindig mindent kimondani, amikor amúgyis olyan magától értetődő.


2008. június 20., péntek

5. fejezet


A SÁRGAFEKETE

PÖTTYÖSRUHÁS

KISLÁNY





















Most ott vagyunk, hol minden fordítottra fordul, mint volt az Átlátszófüles esetében, a szerepek egymás bőrébe bújnak, s így a bölcs Nyuszi lesz a mesemondó, s a préda, akiről a történet szól, a kislány. Ez a kislánnyá lett nyusziforma, nevezett Pöttyös most túlfűtött naivságáról tesz tanúbizonyságot, akár belőle szerénység, sértettség vagy egyéb más, beszél.

Most tehát a mindenhatóságon is túl látó Nyuszi mesél a kislányról, a Sárgafekete Pöttyruhás Kislányról, kit közelben leselkedő veszélyre figyelmeztetne, de Pöttyruha maga áll ki önként prédának, így történik majd, hogy a temérdek mesejóval töltött kislány csapdába esik. Makacsul hiszékeny templomába vissza. Hiszen Pötty olyan parányi jelentéktelen pontocska ezen a mienk nagyvilágban, hogy bizony igen gyorsan s fölényes közönnyel utcára röppentik. Templom ide vagy oda,

így történt most is:


A sugárzón mosolygó napos napból hirtelen lett magányos fagyva hóval s jéggel találja Pöttyruha magát, s már furfangosnak sem mondható igen eszes kezek kifordítván őt kereken-kasul dolgaiból való dolgokból, nem marad más előtte, mint szellőtől marcangolt utca nevű utcák sora, s senki ki segítene rajta. Pöttyruha az utcákat sorra veszi se nem látva, se nem hallva. Útban hazafelé közben sírdogál magamagának mondogatva:

- De hiszen én jó vagyok...

- Én jó vagyok...én... s közben egyre elbizonytalanodik.

Aztán már sokkal tovább vagyunk, ahol álmában mellészegődik Nyuszi, és csodák csodája, a kislány nyuszivá lesz,

s az immáron kislányból lett Nyuszi újra boldog, és álmában mosolyog. Erről a mosolyról azonban nem tudni valóságos mosoly-e.

Mert ő valóban jó....És ez olyan megnyugtató.

Igen, hinni akar, és sikerül neki. És mert a jó szellem benne, s vele mindörökké, azt senki el nem veheti többé. Mert ő vigyáz most már, nagyon, hogy ne hibázzék.

Tehát s immáron a mese fordul, s azok járnak túl eszén, kikben hite legerősebben élt. Nyuszi benne hiába figyelmezteti, ő makacsul ellenáll:

– Hogy hihetnék neked Nyuszi, te mindenben csak a rosszat látod. Mindenben csak kételkedel. – Én más vagyok. Én...

(és most még csak nem is kacér)

...lassan elhalkul gondolataiban.


Nyuszi így mesél erről:

Nyár van. A napocska sugarától fénylő izzó vidám arcocskával játszadozik. A kislány boldogságtól viruló léptei örömteljesen harsognak a keskeny utcán lefelé. Aztán már szürke kocsi viszi még tovább, mígnem,

...és most újra tovább vagyunk,

Pöttyruha most épp Szürke meg Sárgaszőrcsomó narancssárga gondolataival van elfoglalva. Gondolataiban énekel, s közben néha élesen figyel. Szürkesárgacsomó kiterülközve élvezi a kellemetesen meleget, mit sem tudva Sárgapötty énekeiről. Ők most igen elfoglaltak gondjaikban. Álmodnak. S a Napocska még mindig mosolyog. És este is. A sötétben.

Sárgapöttykislány le-fel jár, s görnyedve gondolkodik. Az ének születik. Lassan születik. Görcsben fulladozva, mintha nem is akarna erre a világra jönni. És akkor egyszercsak hirtelen hideg lesz, Nyuszi mire felébred, nyoma sem lesz napfénynek, minden jegesen fehérré lesz, rideg és félelmetesen elutasító. Nyuszi egyre ijedtebb s tehetetlenebb, félelme is csak nő, bár ő barátkozna a hideggel is, de sietni kell, a hideg kegyetlen és követelőző. És nem tud várni. Bár ez biztosan a rendhez tartozik, s hogy így kell lenni, az most már bizonyos. Már egész teste remeg a furcsamód melegként kacsintó hidegtől való kiszolgáltatottságtól, és fél. Egyre jobban fél. Közben mind gyorsabban sietni kell, míg ráeszmélne, közelebb és közelebb …

ez most már innen is látható, eszközzé alakul, amit hát igen gyorsan tovább is kell adni. Esőnek, szélnek...


Itt már Sárgapötty újra szürke kocsiban, immár vissza. Jég mindenhol és hideg, és őneki esendőségében hallgatnia kell. A meg nem született ének kísérti. Tovább, és még tovább.

Ezen a végtelennek tűnő hosszú úton.


Aztán szürkekocsi kinyitja ajtaját,

a küldetés hirtelen bevégeztetett, s Vézna Pöttyruhának mennie kell.

Még szürkekocsi sem tartott igényt rá. Útjára tette a jéggé fagyott hidegben egy szál Sárgapöttyben. S míg a kislány elsuhanóban sietve, még utána nevet. Sárgapötty remegett előbb egyet, aztán majd még vagy kettőt, s szipogva, mégis igen nagy léptekre fogva, megiramodott. Csaknem futott, végeláthatatlan út kínálta magát előtte.

Egyszerre félt és volt erős. Hiszen senki, ki segíthetett volna.

És még csak futni sem lehetett úgy igazán, az emberek csodálkozva nézték. Néhol megvető pillantások is, de Pötty ezt nem vehette (vagy csak később) észre, vagy ha észrevette is, egyre csak azt mondogatva bátorítón maga elé:

–Bárcsak otthon lennék... bárcsak... s feje fölött még elsuhan: "A cél nem szentesíti az eszközt!"

Közben a tekintet, az a visszasandító szem a néni fején, aki a hatást várta volna kancsalítva tekert szavaira, de annak ugyan nyoma sem volt. Pöttyruhának erre gondolni amúgy is csak később lesz ideje, s akkor is már majdnem lehunyná szemét, de nem lehet, mert még akkor is őt dolog várja. Aztán még pár rohanó falat közben: "Miért nem eszel, nincs rá pénzed?" –rókafejű barnaarc, de étellel nem kínálta. Hány nap is? Kettő? Egy? ...és szomorú. Bár ezzel együtt akár még boldog is lehetne. Mert mit válaszolhatna (?) Egy ilyen kérdés... És válaszolni kell. Álmában Nyuszi mellé szegődik, és megsimogatja immár száraz-üde arcát, amin már nem volt nyoma sírásnak, s a varázslat megtörténik. A kislány Nyuszivá lesz, hosszú fülecskék nőnek, s egy mosoly (könnyed, ám szürke és kerek) kandikál ki arcából, s a napocska besüt az ablakon egészen Nyuszi álmáig érve, s azt ismét rózsaszínné festve.

(Nyuszi álmát innen már nem kell vigyázni)

És akkor most már bátran rákérdezhetünk: Vajon mi volt a gond, mi a rejtély! Sárgapötty énekeivel? Hol leselkedik a fondorlatos fondorkodó furfangos varázslat? És miért nem született meg?

De ez egy másik mese, talán... Egy későbbi.

Sárgapötty most már nem ezért szomorú.

És még az ének sem lehetett övé. Azt is elvették tőle. Új testet öltve idegenné lett. De szívéből azt senki nem veheti el.

És Nyuszi már nem érez fájdalmat, hiszen ő boldog.

Igen, már boldog.

...megfázol, jaj nehogy megfázz, vedd fel ezt a kiskabátot... jut eszébe még apja meg anyja, kik álmában betakarják, aztán elalszik.


Végül ugyancsak Nyuszi szemével:

Aki úgy próbál élni, mint a mesében, s azok erkölcsi példáitól vezettetve, tudomást sem véve a kívül esőkre, eleve hátrányos helyzetben halad. Eszét jobbról elől s hátulról túljárják, s mígnem mindenhol hiszékenységtől vezetve lámpaként világít, fénye napfényként láttatja kiszolgáltatott kerekre nyílt szemeit. Nem marad más hátra, mint hogy bármi történjék is, újra meg újra ugyanott s ugyanúgy maradjon hiszékeny.


Szeretettel Bajuszhomár

avagy Büszkejávornak

vagy mégis az eszesen

nyugodtszemű Sárgarókának.



(1997 március vége)

2008. június 17., kedd

4. fejezet


MEREDT

FÜLŰ

ÉS

TEVE

SZEMŰ

HALÓRIÁS






de szó lesz még ejtve










büszkefejű s észjárású Hínárgúnárról, Jávororoszlánról, ki magát disznónak vallja, Simakockafejű Bogárhörcsögről, a Hízelkedő Cicáról, az okos lanyhaszemű Hirtelenjáró Ringómacskáról, Könnyűvérű Bozontfejűről, Bajusz Bogárszeműről, aki olyan szépen mosolygott akkor, a hosszúhajú kedvesszemű Rücsökbőrű Őzszakállról,

és még sok másról.


Itt fogjuk látni Nyuszit, kinek fülei hosszú utaknak is legvégén hirtelen nagy megdöbbenéssel merednek hegyessé, s maradnak is úgy azok jó hosszú ideig, egészen addig, míg sikerül két lábon bizalommal földet s eget járnia.

Igen, Nyuszi ezúttal is orránál fogva vezettetik, s hiszékenysége okán jár pórul, de ennek árán lesz győztes is, bár csak a végén, jaj, nagyon hosszú az út odáig, s aki becsapja őt nem más, mint Teveszemű, aki bizony szavát nem tartotta. Teveszemű itt gyávának, s jellem felől igen sántamókának bizonyul.

Nyuszi ugyan ázottfűtött s alázottfülűn,

mégis győztesen, Teveszeműt hátul, s igazát magával, otthagyja őt. Viselkedése méltó volt hozzá.

A végén már az öröm sem fúl ürömmé, és Teveszemű itt bár leplezve, mégis hivatalosan, bocsánatot kér.

Ebben a mesében Nyuszi tehát végül (de ez csak a legvégén) győzni fog, s még a hatalmasok is (egész erdőbírasereg) megbicentik fejüket, s kezet fognak véle. Azok is kik annakelőtte nem átallottak ellenségesen vélekedni róla, most majd szürkeűző csöndben mereven lesve figyelik mozdulatát, mintha minden egyes megszületni kívánt szavát (s azt külön bátorítva) csalogatnák, bár Nyuszi fél s remeg is, s ettől csak magamagának beszél, mégis bátran, mert már érezhető, hogy eljutott hozzá a szeretet szaga, s mikor vége, ez illat maga a paradicsom, Nyuszi repdes az örömtől, körüle minden ittas a fénytől, még a sorsnak utoljára könnyes szemmel megköszöni, hogy megadta neki, s hogy eljuthatott az emberekig. És hosszasan csillogófényű szemmel beszél hozzájuk, mert most már biztos benne, még hacsak pillanat erejéig is, hogy eljutott szívük mélyéig.

És Nyuszi erre vágyott. Hogy meséiben titokban őt is felfedve, s általa vezetve más is felfedezze önmagát.

Most úgy érzi majd, ez sikerül neki. Bár éppen büszkefejű Hínárgúnár egyszer még próbálkozik azzal, hogy rosszat tenne, kísérli is azt, hiábavalón.

Körötte mindenki védelmezi Nyuszit, ki ettől még jobban lesüti szemét, s Gúnárra ő nem emeli tekintetét. Így csöppet sem védekezve marad ugyanott, s remegése is csak attól, hogy győztét érzi, s hogy körötte más mindenki jó, és érti őt, s figyelmes, gyöngéd is, csak Hínárgúnár nem akarja, Nyuszi nem érti miért, előbb sem sehogy nem értette, így a levegő még csöndesebbé lesz, azok büszkefejű szavát vágva tesznek még nagyobb csöndet újabb nyusziszóra várva, így büszkefejű kelletlen-kénytelen szándékával saját szavába harap. Nyuszi minél erősebben érzi, hogy győz, annál szerényebb s csöndesebbé lesz, és a levegő is körüle érezhetőn lesz ettől fokoztosan szeretetteljesebbé. Nyuszi nem néz a szemekbe, titokban magára vállalva azokat, láthatatlan kezekkel simogat. Csak mikor bátorítást kap, nyílik fel tekintete.

Mert Nyuszinak szüksége van arra, hogy szeressék. Ettől maga is meglepődik, s attól, hogy ez mind belőle, még inkább csodálkodóba esik. Hogy a rejtélyes sors mégiscsak vele. De ide csupán a végén jut, igen soká, mégis a jutalom így még nagyobb lesz. Ám mindaddig nagyon hosszú, küzdelmes s viszontagságos az út, míg Nyuszinak megadatik, hogy ide érhet.


Az első odvezető út.

(ahol Nyuszi csupán biztató szavakra talál,

s nem is sejtheti még,

hogy jóval később, egy második út végén

rá mi vár)

Nyuszi boldogan szeli talpaival az utat, talán a nap is kedvére van, s hangulatserkentőn mellészegődik. Kora délután lehetünk, délből kora délutánná, s közben csakúgy röppen az idő, minden fény és reményittas, s csodamód az út igen rövidnek tűnve, Nyuszi ennek megfelelő módban tűnődve, gyorsan is odatalál.

A szám is egykettőre előhozakodik, s csöngettyű, majd idevezető lépések, s a biztató hang Teveszeműben, személyesen:

– Szervusz, Nyuszi!

– Szervusz, ... (s nemsokára már fent)

– !Gyere foglalj helyet. Na mutasd, s mesélj.

(s Nyuszi mesél s mutatja)

Közben Teveszemű teveoktatón magyaráz, mesésen beszél, szavai igen kecsegtető s dicsérkedő szépek, mintha csak Nyuszi gondolatait formálta volna szavakba. De még annál is élethűbben szavaltak.

Nem csoda, áhitattal hallgatja Teveszeműfeleség is ez angyali beszédet, költeményt. Néhol még egyet-kettőt ő is szól, jól láthatóan neki is kedvére való a mesenyusziszöveg.

(Megjegyzendő: Halóriás szavai igen komolyak.) Nyuszi előbb lélegzet nélkül figyel, és nem összeráncolt homlokkal, és félrebiccentett fej nélkül, egyenesen és pici mosolyszeglettel dugva. Még a tekintetnek sem kellett merevedni. Mert már biztos volt az, hogy minden jó így és félni sem kell.

Majd miután illőn, a kellő idő letelik, Nyuszi szépen megköszön. S illedelmes mosolyokkal búcsúzkodón, elégedetten távozik. Úton hazafelé olyan hevesen boldog, hogy s még a járművekre is fordítva ülve, csakúgy nagy örömben repdes.

Hát igen, Nyuszi minden szót s annak ízét bekebelezett, azokat teljes valójában s velük való hitben raktározott, s most mérlegelt.

A varázslattól fűtve végül szinte hangosan kimondva emígy nyugtáz:

– Ez a mai nap örömteljes nap volt.

(s végső határozatra jutva) – És nekem még szólnom sem kellett.

Mert Teveszemű Halóriás olvasott akkor Nyuszi gondolataiban. S úgy tett, hogy az Nyuszinak is legjobb legyen általa, ráadásként hozzátoldva:

– Bármikor Nyuszilányka segítségre szorulnál, csak bátran fordulj errefelé mifelénk, szívesen segítünk mi rajtad, s hátul, csak félig bátran s félig látszva, mintha mindig úgy és ott, Teveszeműfeleség is nyújt egy aprócska szende mosolyt.

De akkor hogyan történt később?


A második odavezető út.

(ahol Nyuszi már bírálatért keresi fel Teveszeműt,

a cél tudatos és határozott,

a dolog itt már hivatalos kimenetre vár)

Hát lássuk:

Nyuszi most lépteivel még örömnek is örömétől duzzadva szeli gondolatból gömbölyödő tappancsaival (merthogy neki még lába volna) az utat:

öröm üröm

döröm büröm

sejrá türöm töröm

(dorombolja danolva s szökdécselve)

De nem sokáig ám, mert itt is, ott is felbukkan az akadály. Közben próbálkozik, s igen nehezen tájékozódik:

–döröm büröm... de eltévelyedésről szó sincs. Még. Bogoz itt is, ott is, mígnem sikerül.

Közben gyorsan sötétül, s egyre sötétebbé lesz. Nyuszinak való félelme belészáll, s kísértni kezdi. Mire gondolkodóba esne, nem sok idő rá, sietni kell. És mégis. Bár helyzete irigylésre, hisz boldog és reményteljes út elé nézve,

lássuk most, mi is a valóság.

Nyuszi minél tovább halad,

(és most egyre közeledőben)

s az út is egyre hosszabban előtte, mintha mindig ugyanott, ugyanaz,

mikor titokzatos móddal rohanja meg a félelem, és azontúl minden egyes lépés újabb s újabb félelmet idéz. Közben ráhorgonyodik a bizonytalanság, s ülepszik meg talpán is.

(tekintetünk itt Nyuszi ijedt szeméről hirtelen talpára esik)

És mégis tovább kell haladni. Már nem lehet megállni.

Mint az később kiderül, Nyuszi aggodalma nem véletlen kerekedik köréje otthont ütve, veszélyt jelző lépésfokokkal mérve.

… és akkor Nyuszi tovább néz balra

(ez még biztos nem az ,

néz jobbra,

... hisz ez mesebeli kastély! ... ( ?s még mindig csak 119)

–Ó jaj, de hiszen fordítva indult,

...a végtelen hosszú utca másik oldaláról.

Igen, rossz helyen szállt le az utolsó nyuszijáratú járgányról, és már jóvátehetetlen. Minden visszafordíthatatlan.

Választani nem lehet, menni kell, előre.

Aztán egyik mesebeli ház, majd másik, s innen már akár balra akár jobbra, nincs más, mint fényben izzó csodapalota. Mintha csak varázserők vezérelték volna az idevezető útig.

(Nyuszi félelme olykor elkalandozik, de a vészjelző nem múlik.)

69...65..., aztán a túloldalon:

…biztosan ilyenben lakik ő is, talán igen, éjszaka itt minden ház csodapalota.

De a szám még mindig messze. Szíve egyre zakatol: 49, 47....

És itt van, itt kell lennie, csak éppen a szám nem látható. Kicsit vár, s már alig hiszi,

valóban az. De ez a mesebelinek vélt kastély már nem az a mesei. Sötét, épphogy pislákol amott hátul aprócska fény. Mintha kísértet járná. Nyuszin végigfut a hideg, igen, ez a ház nem vár senkit. Mintha sosem is várna. Most, vagy máskor.

Jobbról-balra hüvelyknyi halovány fény. Nyuszi maga sem tudja, bánja már hogy eljött. Valóban félt.

És csönget. Nem tudni, a csöngő valóban jelez-e. A válasz várat. Nyuszi már nem számít semmi jóra. Akár történik valami, akár nem. A fényfoszlány közben megremeg, apró emberke jön ki rajta s halad lassú nehéz léptekkel idefelé.

Ajtó nyílik, majd:

– Jó estét kívánok...

Jó estét, ugye ... s kérdi, hogy Teveszeműhöz-e, merthogy ő nem tud róla, és hogy máskor azt őneki bejelentik. Bejelenteni? Hiszen ő bejelentésre jött. Hogyan máshogyan... de ezeket mind csak magában, szó nem jön szájára.

Fúrcsamód idegenség árad mindenhol. De már Nyuszi vissza nem fordulhat.

És így tovább ugyanilyen lassan s vontatottan történnek tovább a dolgok.

És várni kell. (ez még így is lenne rendjén jobb helyen) ... de aztán üresség és csönd. Teveszemű nem jön.

Nyuszi ugyanott áll, ahol első alkalommal, csak most minden valahogy szemben, ellene. Körülnéz, de a tárgyak már nem viszonozzák barátságos tekintetét.

Aztán sokára lehozza magát Teveszemű méltóságteljesen.

– Szervusz, Nyuszi.

(de már közelsem barátságos a hang sem, mint annak előtte volt első alkalommal)

– Szervusz, …

(s hűvöset borzong Nyuszi is magán bátortalan, s mert jövetele kéréssel, félelme mégjobban megnő.

…ülj ide nyugodtan, –folytatja Teveszemű hidegen s kimérten,

(a hangban zavar, s mintha ettől sietne is)

Nyuszi ugyanoda ül, mint első alkalommal.

A levegő is nehézkes és rosszat sejtet.

De lássuk most mégis hogyan bátorodik:

Íme a KÉRÉS, melyre való választól Nyuszi fülei hamarosan dermedve merevednek.

(kishitű, szenvtelenül gyáva, ostoba válasz)

Nyuszi mindenekkel együtt és már beletörődve, bár félszegen, belekezd:

– Azért jöttem Hozzád,... (Halóriás Teveszeműnek szemébe és egyenesen), bíráknak bírája, hogy ezúttal már tervemnek írásoddal s pecsétjével hivatalosan is nyomot adjál a mesebíráknak birtokába.

Csúszóarcú, avagy Csupaszarcú Teveszemű (Nyuszi ezt csak most kezdi észrevenni) már zsákutcából menekülne, és most botladozva szabadkozva keres:

– Miért ... (kicsit meggörnyedve, s félig próbálkozva egy-két méltatlan érvvel, aztán sehova se jutva) ...akarsz te a nagyokkal... – folytatja Teveszemű, és igen nehezen indokokat keres.

(s Nyuszi innen nézve tekinthető akár riválisnak is, hisz titkon Teveszemű éppen arra készült, hová Nyuszi is kívánta tervét juttatni, pedig hol van ettől, s milyen más úton ő...)

Bár egyik sem sikerül nemhogy meggyőzőnek, de még az illő helyzettel is hányadára alacsonyodva.

– És hogy csak tanulni szeretnél... (!)

(Hm. Ha csupán tanulni szeretne Nyuszi, úgy semmi baj.)

De még választ sem várva (ő is valahogy sehogy sem jól benne magával),

vált:

– És még meg is kellene ismernünk!! – itt már kihívón békétlen bizonytalan arc.

Nyuszinak sem kell több, azonnal hirtelentekintetűvé lesz, s így egyenesen teveszeműbe:

De hiszen a könyv... és a múltkor...

(ez már csak gondolva, s reménytelenül összehúzódva, döbbenettel arcán)

És csalódás. De hiszen ez a Csúszószemű őt becsapta. És már látja, hogy tehetetlen.

Most már bátrabban folytatja:

– Hiszen énnekem a könyvről, s nem rólam!!!

(Nyuszi azért itt mond még egyet s mást, bár itt még szerényen s türelmesen) Csalódottságában már csaknem kimerülten, mire teveszemű gyors reakcióra váltva, szavaival is hirtelen:

(hangja már kemény, módszere méltatlan s közönséges)

Ráadásul ez a könyv nem is jó! – és így tovább folytatja.

Itt csak szerényen teszem hozzá, Teveszemű most ugyanarról a könyvről beszél, mint első alkalommal. Amikor egekig magasztalta. Most, amikor a hivatalos írást kellene adnia, meghátrál. Megtagadja a pártfogást, meghamisítja régi szavát. Márcsak a bosszú fűtheti. S Nyuszi innen már nem szólhat. S mire halfejű erkölcstelenné lenne, Nyuszi fülei fölmerevednek, s egy szempillantás alatt fölröppen ült s kényelmetlenül kelletlen helyzetéből, minden benne helyére billen, s ügyesen sietős léptekkel távozik. Bár reszket s remegve, lépései közben kifelé lassan fellélegzik. Megkönnyebbül, mégis színe fehérré lesz, majd nem vörösen (ez csak később, mikor újra játszódik otthon a történet fejében, lesz, de akkor sem dühtől, inkább teveszemű helyett szégyenkezve) továbbmegy.

Igen, jól hallottátok, Nyuszi a vélt Teveszemű helyett röstellkedett.

Na de folytassuk csak Nyuszinál.

Istenem (s Nyuszi valóban segítséget kér):

… de hiszen igen, valóban, Teveszemű ugyanarról a könyvről... De hiszen... ez lehetetlen. Ilyen nem történhet.

(és gondol mindenfélét, de kimondva nem tesz)

Majd visszajátszódik előtte távozása, hogy jól cselekedett-e, s hogy az úgy méltó-e hozzá...

És akkor újra látjuk amint feláll és ugyanolyan nem vörösen s csalódottságában hirtelen döbbenettől merev léptekkel, maga sem tudva mikor, s hogy félelemmel-e, távozik.

Teveszeműnek nincs bátorsága utána menni, és Teveszeműfeleség is szégyenkezve s alázva (hisz mindent hallania kellett), szomorú lehet. Ő olyan tisztaszemű volt. Talán Nyuszi most ebben a pillanatban sajnálja is őt.

De vajon igaz-e hogy így érez. S hogy így kell éreznie.

Igen (emlékezik vissza Nyuszi még később is), ő tisztaszemű volt. És ártatlan. És újra valóságos sajnálatot érez.

Végtére is Teveszemű túl kicsi volt. Hogy vállalhatott volna... Így hát egyetlen menedék maradt számára: elutasítani.

Ez a megalázó eset végére tehát Nyuszi sírást visszafojtva, zaklatott állapotban tartott haza.

Aztán már otthon.

És ezután sok idő telik el,

míg eljön a pillanat.

Amikor Nyuszi bizonyít.

Most tehát már itt vagyunk. Óriás épület, mindenhol ajtó, le-fel

oda-vissza járó emberek jönnek mennek távoznak.

Nyuszi előbb bizonytalan, izgatottan áll, ül, fordul, s vár. Hiszen semmi nincs kedvére. Mintha sorsa ellene esküdne.

De aztán minden helyére tevődik, s beigazolódik.

Nyuszi győzni fog. Erre utal már minden (ez még kicsit később), ami Nyuszit körüljárja.

Előbb szűkös (itt még bizonytalan), majd tágas helységben vagyunk,

Nyuszi oly zavart, hogy eltévedt dolgait s gondolatit utána hozni s vinni kell,

és figyeli is már mindenki őt, és tesz kedvére, itt már minden lépése figyelve, s akad még olyan is ki követi,

gratuláló tekintetek elöl-hátul,

aztán bekísérik,

előre tessékelik (ilyen sem volt még Nyuszival felőlük),

és Nyuszi innen már első széken ül.

Hirtelen elmúlik minden feszély, s nyugodttá lesz, végtelen könnyedtté, s innen mintha már egy hatalmas erőgombóc költözött volna belé, vigyázva minden gondolatit.

Hihetetlen. Nyuszi egyáltalán nem fél. Talán még soha nem történt ilyen csoda vele. Vagy talán egyszer, nemrég, …de az más mese.

Érzi hogy nyert, szinte most mintha minden csak őérte. A levegő babonaízű,

s mikor rá kerül a sor, csönd lesz. Mindenki rá koncentrál. Nyuszi lehajtott fejjel lassan beszélni kezd, de előbb pillanatra felemeli, minthacsak tekintetével kérne elnézést, s hogy jelenlétével időt vesz el tőlük, mintha csak azért tenné, hogy bocsáttatást nyerjen hozzájuk s meghallgattatást, s ezen maga is meglepődik, s hogy milyen halk és szerény, aztán elnézést kér, hogy csak így sikeredett, s nem úgy hogy szerette volna, dehát ennek sajnos már így kellett lenni, s közben annyira halkan beszél, hogy kérik, emelje meg hangját, aztán ő ugyanúgy folytatja, s ettől a csend jegesen síkos, s fényessé lesz. Tiszta gondolatok szállják meg Nyuszit, s őszinte. Mintha nem oda beszélne. Nem hozzájuk.

És hatalmuk felett. Annyira, hogy még közben, s aztán később is, maga is megdöbben. De hiszen ez ő lenne? S az erő ami benne. Hatalmas. És Nyuszi mindvégig lesütött szemmel beszél. Néha kezére néz, s látja hogy remeg. De ez is mintha nem az övé volna.

Lassan, néhol akadozva, s meg-megállva zavarában, ilyenkor felnéz s bátorító tekintet talál, bár ez az arc nem ismerős, a tekintet mégis közös gondolatban találkozik, mintha immár együvé szerződtettek volna. Talán ez az ismeretlen tekintet adott erőt? A vetítőteremből? És aztán most itt? Ki ő? Ki lehet?

Mindenesetre Nyuszi már folyékonyabban (s nem gyorsan) formázta szavait, s mindenek között azt, hogy csalódott. Már nem hisz a hiú mesékben. A Nyuszimesékben. Azok becsapták őt. A valóságban Nyuszi aprócska s tehetetlen, esetlen s magányos, és csak egy áldozat. S ha valaha még mesél, akkor ez a Nyuszi mesél.

Lehet, hogy ez a Nyuszi egyszer mégis boldog nyuszi lesz? És akkor majd boldog meséket mesél?

Aztán befejezte.

Nem beszélt sokat, csak amennyit elvártak tőle.

És... emlékszik vissza, Jávororoszlán, ki mint disznó nevetve nevezve magát igen egészséges, beismerő könnyed humorral szólva, és láthatóan boldog is volt, igen hízelgőt mondott. Bátorítón, ami tőle nemigen hallható. Valami olyat, hogy kellemesen csalódott, és hogy jó volt.

Mást is. Más.

És aztán Hínárgúnár, aki még egyszer, mint többször is annakelőtte Nyuszi háta mögött, megkísérelt kegyetlen lenni, hiába. Kísérlete kudarcba lapult, s beszéde érvényét vesztette.

Véleményére ugyanis senki nem mutatott együttérző arcot, s mi több, csak félszava kapott hangot. A másikhoz közel már nem juthatott...

És Teveszemű még felolvasott. Hosszan, Nyusziról. Kelletlen bár, micsoda sors, neki adódott fölolvasásra...

És a kézfogások. Bajuszbojár Bogárszemű, akinek oly nagyon tetszett a nyuszimese, s akinek Nyuszi bírák közt bírának beszélt, fel-felnézve tekintetével talákozva, s aki igen jól láthatón elégedetlen volt s szemeiben dühös, bírótársai végdöntével, s Nyuszi nevét véletlenül előre olvasva elnézően zavartan hátranézett ... Jávororoszlán felé, s bátortalan nyújtott (s távolságot tartva) kezet, ezért. Mert tudta, mint ahogy mindenki, azt amit mindenki... és Bajuszjávor (aki disznónak mondotta volt magát bírkái s bírái egészséges örömök s nevetések izgalmával) unszolva tessékelte (ahogy mindenkit s mindenki tette) Nyuszi felé, s hogy kezet fogjon. Azt hogy ő ki volt, Nyuszi nem tudta, csak azt hogy jó volt, hogy itt lehetett.

És Kedvesszemű Őzszakáll, aki tekintetével jelzett Nyuszi felé kedvesen, és figyelmeztette táskájáról, s hogy az ugyan ottmaradt gazdát várva... nos ezt a fejet Nyuszi már nem feledi.

Aztán tekintetek és Bozontfejű, aki Nyuszi lépteit ellesve követte lépésnyit, s közben sandított (még Csillogószemű Őzikehajú felett is)...és Eszes Ringómacska, aki elérhetőségért járt Nyuszi felé, és még segítette is őt, máskor is annakelőtte, s igen jó volt,

és a másik, Hízelkedő Cica, ki szóba elegyedett Nyuszival és az a harmadik,

na és az a furcsa bűnbánó (?) tekintet, Kedveskedő Bogárhörcsög, akinek látható csalódottság ült arcára, az a régi pillanat... mikor segíthetett volna. Most ő is...

...bár zavara érezhető volt, Nyuszinak mégis jólesett.

És Teveszemű csaknem bocsánatkérőn Nyuszihoz, s kezet fogva.

És a hazautazás... Nyuszi boldog volt.

És valóban. Hiszen csak bizonytalanok voltak. Hiszen csak nem ismerhették...

S útjaik elváltak.

Így utólag Teveszemű tettét ma már alig hinnénk…

De a mese titoktartó.


(1997 március vége)